您现在的位置:广东省翻译协会网站>> 学术活动>> 讲座>>正文内容

中央民大郭英剑教授到南方医讲学

  11月3日下午,中央民族大学外国语学院院长郭英剑教授到南方医外国语学院讲学,与学院师生分享了他在美国文学、英语教学、英语专业、大学功能等方面的思考。

    郭英剑教授认为,美国文学除了帮助学生学习语言、提高学生欣赏能力之外,还肩负着提升学生思辨能力和整体素养的重任。文学教学中,教师应该引导学生在文本细读基础上,积极联系实际,将文学中的问题还原到实际生活中,从而通过学习文学引发对人生的思考。此外,郭教授还认为英语专业应该着重强调其人文学科本质,而大学的功能不仅在于培养专业特长,还在于塑造人格,提升学生整体素质。

    郭英剑教授是教育部高等学校英语类专业教学指导分委员会委员、北京市英语类专家指导委员会委员、享受国务院政府特殊津贴专家、国家首批“新世纪百千万人才工程”国家级人选、全国模范教师。北京市海淀区政协委员。主要从事英美文学、文学翻译、英语教育与高等教育研究。郭英剑教授主要著(译)作有《重申解构主义》(中国社科出版社,1998年)、《赛珍珠评论集》(漓江出版社,1999年)、《全球化与文化》(南京大学出版社,2002年)、《全球化语境下的文学研究》(外研社,2011年)、《大学与社会——郭英剑高等教育文集》(外研社,2014)等。

    讲座由南方医外国语学院院长唐伟胜教授主持,50余名师生到会聆听交流。

 


【字体: 】【收藏】【打印文章
上一篇:美国涂尚教授介绍深层次外语教育理念
下一篇:俄罗斯乌拉尔联邦大学专家莅临中大翻译学院讲学