您现在的位置:广东省翻译协会网站>> 行业交流>> 国内>>正文内容

第三届国际生态翻译学研讨会在渝召开

由国际生态翻译学研究会主办、西南大学承办的第三届国际生态翻译学研讨会于2012年11月23~25日在西南大学外国语学院召开。本次研讨会共收到论文近百篇,参会者来自中国各地及美国、俄罗斯、英国、西班牙、奥地利等国的专家学者。

本次研讨会在西南大学的召开,标志着生态翻译学研究在一如既往地从中国走向世界的同时,也开始从沿海深入内陆。与前两届的研讨会相比,本次研讨会又出现了以下新亮点:1)生态翻译学研究逐步由初创走向体系化和纵深化;2)生态翻译学的研究视角开始在国内外翻译研究中得到越来越广泛的运用;3)生态翻译学研究开始自觉地借鉴生态学研究的最新成果。

继国际翻译家联盟(FIT)主席、南非翻译家玛丽昂·伯尔思(Marion Boers)教授在首届会议指出“生态翻译学这门新兴的翻译研究范式正在蓬勃发展,发扬光大,引起了国际学术界越来越广泛的兴趣”之后,本届会议中,国际译学期刊《Perspective: Translation Studies》主编、西班牙奥维尔多大学Roberto Antonio Valdeon教授在发言中又一次指出:“生态翻译学代表了一种新兴的翻译研究范式,具有巨大的研究和学习潜力。” 而“生态翻译学是由中国学者首次提出并自主研究创建的翻译理论话语体系和研究范式……体现了中国学者为促进中国翻译理论研究、为丰富世界翻译理论研究所做的努力,体现了中国学者对翻译学术研究积极探索的精神” 。

研讨会期间,国际生态翻译学研究会还召开了常务理事会议,对国际化发展做了部署,落实了进一步搞好会议、学刊、网站、课题申报等项工作,并决定第四届国际生态翻译学研讨会于2013年9月24~25日在武汉华中师范大学举办。

 

 


【字体: 】【收藏】【打印文章
上一篇:中国译协翻译服务委员会首次沙龙交流活动在京举行
下一篇:上海翻译家协会举办俄语学组交流会