您现在的位置:广东省翻译协会网站>> 译界资讯>> 国内>>正文内容

“国家外语人才资源动态数据库”历时4年建成

  国家社科基金重大招标项目“国家外语人才资源动态数据库建设”成果发布会暨咨询会于8月2日下午在北京外国语大学召开。北京外国语大学副校长孙有中表示,建设国家外语人才资源动态数据库有助于我们了解国家各类外语人才的状况和分布,优化政府对外语人才资源的管理和有效使用,改进和提升我国的国家语言能力。

 

 

  “国家外语人才资源动态数据库建设”项目由北京外国语大学学术委员会主任、中国外语与教育研究中心教授文秋芳担任课题组首席专家,在教育部语信司的支持和指导下,于2012年10月获批立项,2017年4月圆满结项。


  经过四年多的建设周期,课题组在调研全国主要高校外语人才资源现状前提上,收集相关数据,产生了一系列研究成果。作为课题最重要的研究成果,“国家外语人才资源动态数据库”包括了“高端外语人才数据库”、“外语专业师生数据库”、“外语人才供需信息库”3个子库。

  其中,“高端外语人才数据库”收集了全国121所高校的高端外语人才信息,总数27000多人,涉及5种通用语、44种非通用语、12个学科门类、87个一级学科。这些信息有助于政府部门和企事业随时调用所需人才,为国家建设和安全服务。“外语专业师生数据库”收集了全国近900所高校2010年以来的外语专业师生信息,为教育部门制定外语教育政策提供了重要依据,也为广大外语教育研究者分析和研究我国外语教育现状和问题提供了重要资源。“外语人才供需信息库”是一个网络平台,语言人才供需双方可通过该平台进行交流和洽谈,满足各自需求。

  据悉,该项目建设期间,阶段性研究成果先后两次入选《国家社科基金成果要报》,并在《外语教学与研究》《新疆师范大学学报(哲学社会科学版)》等期刊上发表。

【字体: 】【收藏】【打印文章
上一篇:中国译协副秘书长杨平当选国际译联理事
下一篇:中国翻译协会代表团参加国际译联会议