您现在的位置:广东省翻译协会网站>> 译界资讯>> 国内>>正文内容

中国外文局和中国—东盟中心联合启动“丝路百城传”东盟出版项目

  4月13日,中国外文局副局长陆彩荣与中国—东盟中心秘书长陈德海举行会谈,双方商定,中国外文局和中国—东盟中心共同启动“丝路百城传”东盟出版项目,此项合作将弥补中国与东盟国家在城市传记出版领域合作的空白。

  陆彩荣表示,“丝路百城传”是中国外文局重点图书出版项目,丛书呼应“一带一路”倡议,遴选丝绸之路沿线约100座城市进行传记创作、出版和延伸宣传,以多语种文字向世界呈现这些如珍珠般镶嵌在丝路沿线的城市风采与精神,推动构建人类命运共同体。目前已有近二十部国内外城市传记以多语种正式出版发行。随着丛书的不断推进,希望有更多东盟国家的城市传记加入到“丝路百城传”项目中来,成为当代读者了解城市与城市文明进化的重要窗口。

  陈德海表示,非常感谢中国外文局多年来对中国—东盟中心给予的支持,感谢中国外文局提供出版合作机会,促进中国与东盟各领域的合作是中国—东盟中心义不容辞的工作。2021年是中国—东盟建立对话关系30周年,在这一时间节点启动“丝路百城传”东盟出版项目对于呼应“一带一路”倡议和促进构建人类命运共同体都具有特殊的意义。中国—东盟中心将一如既往发挥推进中国与东盟关系的桥梁和纽带作用,在城市遴选、作者邀请、宣传推广等多方面对“丝路百城传”东盟出版项目提供协助。

  中国外文局副总编辑、中国报道杂志社社长陈实,新星出版社社长马汝军等参加了会谈。

 

【字体: 】【收藏】【打印文章
上一篇:CATTI国际版四川高校研讨会举行
下一篇:第二届"传统文化翻译与国际传播学术研讨会"在蓉召开