第三届“中央文献翻译与研究论坛”参会通知
“中央文献翻译与研究论坛”于2015年创办,连续举办了两届,已经成为中央编译局国家高端智库建设打造的品牌活动。论坛旨在为中央文献翻译和传播中重要问题的深入研讨搭建对话平台、为从事和关注中央文献翻译和传播的同仁提供交流合作平台,成为中央文献翻译和研究重要成果的发布平台。
第三届“中央文献翻译与研究论坛”正逢党的十九大召开,将于2017年11月24日-26日在重庆圣荷酒店举行。论坛以我国的国际传播能力和对外话语体系建设为背景,将从政治文献的翻译理念、策略、流程管理和人才培养等多个方面,重点研讨我国政治话语的对外翻译与传播。
本届论坛由中央编译局中央文献翻译部、中央编译局《国外理论动态》杂志社、天津外国语大学中央文献翻译研究基地主办,由四川外国语大学承办。
会议主题
开放视野下的政治文献翻译与传播:理念、策略、流程与人才培养
具体议题
1. 十八大以来中国特色政治话语体系构建
2. 政治文献翻译中的策略和方法
3. 重大会议文件翻译的流程管理
4. 开放条件下翻译人才的培养
5. 政治文献翻译的国际经验
6. 中国政治话语的翻译与传播
7. 西方主流媒体涉华政治话语研究
8. 中国故事的创意传播与对外话语创新
9. “一带一路”与国家形象跨文化传播
会议日期
2017年11月24日-2017年11月26日
报到时间
2017年11月24日
报到地点
重庆圣荷酒店(The Lotus Hotel Chongqing)
酒店地址:重庆市沙坪坝区西永大道36号
酒店电话:(023) 65348888
会议报名
1. 报名方式:电子邮件报名,请将填好的参会回执和论文中英文摘要发送至:sisukeyanchu@163.com。
2. 截止时间:2017年10月15日
3. 会议费用:参会者交通、住宿费自理。
联 系 人
四川外国语大学科研处 谢运龙
电话:13752906799
邮箱: sisukeyanchu@163.com
中央编译局中央文献翻译部 孙宁
电话:15910711217
邮箱:sunningcctb@163.com
本届高层论坛成果将结集出版,优秀成果将推荐给《国外理论动态》发表。论坛竭诚欢迎从事和关注中央文献翻译与传播相关领域的专家、学者和博士研究生与会交流。论坛主办方将在11月1日之前寄发正式邀请函。务请有意与会者及时报名并提交回执。
中央编译局中央文献翻译部
中央编译局《国外理论动态》杂志社
天津外国语大学中央文献翻译研究基地
四川外国语大学(代章)
2017年6月30日
第三届“中央文献翻译与研究论坛”
参 会 回 执
姓 名 |
性 别 |
|||
单 位 |
||||
职务/职称 |
||||
联络方式 |
地址 |
|||
邮编 |
||||
传真 |
||||
|
||||
手机 |
||||
住宿要求 |
□单人间 □双人间 |
|||
论文题目 |
||||
论文摘要 (300字以内) |
||||
注:
1. 回执请于2017年10月15日前发回会务联系人邮箱:sisukeyanchu@163.com;
2. 论坛主办方将在11月1日之前寄发正式邀请函。