您现在的位置:广东省翻译协会网站>> 译界资讯>> 广东>>正文内容

广东省翻译协会2014年第一次会长会议在湛师举行

 

  寒暑相易,冬去春来。新年伊始,万象更新!2014年1月4日,广东省翻译协会2014年第一次会长会议在湛江师范学院国际会议厅召开。

  出席本次会议的领导有广东财经大学雍和明副校长、中山大学外语教学中心和翻译研究中心主任王东风教授、广东外语外贸大学高级翻译学院平洪院长、广东外语外贸大学高级翻译学院穆雷教授、华南理工大学外国语学院钟书能院长、华南师范大学外国语学院周榕院长、广东工业大学外国语学院蒋澄生院长、南方医科大学外国语学院唐伟胜院长、汕头大学文学院李杰副院长、广州大学外国语学院肖坤学院长、深圳大学外国语学院英语系张吉良主任、北京师范大学珠海分校外语学院陶文好院长、湛江师院外国语学院曹志希院长、广东海洋大学郭遂红院长及广东石油化工学院外国语学院徐义云院长。

  会议由广东省翻译协会秘书长陈定刚博士主持。

会议现场

  会议首先由湛江师范学院党委副书记刘海涛教授致辞。刘副书记代表学校向各位来宾表示欢迎,并介绍了湛江师院的基本状况,着重介绍了湛江师院外国语学院的组成、教学设备和师资队伍。他表示,省译协会长会议在湛江师院召开,深感荣幸。全省的外语学科,特别是翻译界的群贤毕至,也是学校外语方面发展和学科建设难得的机遇。

  协会常务副会长雍和明代表省译协对湛江师院领导的重视和支持,特别是对外国语学院在繁忙的期末工作中承办本次会议表示衷心的感谢。

会议合影

  与会代表合影留念后,雍和明常务副会长向曹志希院长授牌,广东省翻译协会CATTI培训湛江师范学院分中心正式成立。

  陈定刚秘书长汇报了广东省翻译协会2013年的工作与2014年主要工作计划。2013年的工作主要有三个方面:第一,发挥了协会的学术优势,多次成功举办学术研讨会及论坛,如在广东财经大学举办了“广东省首届法律翻译研讨会”;在广东金融学院举办了“广东省首届财经翻译研讨会”等;第二,履行社会服务职能,多次联合协会会员单位,为社会各界提供服务;第三,搭建协会信息开放平台,创立协会会报/会刊,改版协会网站等。

  陈定刚秘书长还介绍了2014年已经进入协会工作日程的主要计划:2014年3月将在广东外语外贸大学召开广东省翻译协会年度大会暨广东省首届翻译事业发展峰会;4-6月间将和广东团省委共同开展首届广东省大学生翻译大赛;启动“广东翻译大讲坛”;出版《南方翻译》期刊;继续成立专业翻译委员会和地区分会;筹办翻译培训等。

  随后,各专家领导就翻译学科的建设经验进行了交流。曹志希简要地介绍了湛江师范学院外国语学院专业建设中的“学科交叉”特色、培养智慧型外语人才过程中的SCTPPP课程理念以及湛江师范学院MTI项目申报与翻译学科建设的基础和前景。专家们各位专家为了湛师翻译专业硕士学位MTI点申报与建设问题开展了广泛的讨论,同时还对湛师的广东省省级特色专业点项目英语(师范类)专业建设成果做了书面鉴定工作。

  1月5日上午,广东省译协领导和专家一道应邀前往广东海洋大学深入讨论翻译硕士专业学位MTI项目申报与建设工作。协会常务理事、广东海洋大学外国语学院郭遂红院长向与会专家介绍了外国语学院的概况,和MTI的申报方案。协会专家从政策要求、历史经验、学科特色等多个方面提出了宝贵的意见。

 


【字体: 】【收藏】【打印文章
上一篇:陈定刚秘书长被聘为广东工贸职教集团首届理事会理事
下一篇:翻译市场年底淡季不淡,联普翻译12月份开票仍达150万元