您现在的位置:广东省翻译协会网站>> 译界资讯>> 国际>>正文内容

中国“象牙女王”在非洲受审 曾是第一批翻译人才

杨凤兰是中国在上世纪为坦赞铁路项目而着力培养的第一批斯瓦西里语专业人才,曾为该项目担任翻译。而据媒体报道,她被控走私350多头大象的象牙,可能面临30年的监禁。

 
 

英媒称,杨凤兰曾把自己说成是“中国和坦桑尼亚友谊的典范”,但在首次到达这个非洲国家40多年后,她被控走私350多头大象的象牙,因而可能面临30年的监禁。


  报道称,出生于北京的杨凤兰是中国在上世纪为坦赞铁路项目而着力培养的第一批斯瓦西里语专业人才。

  她在1970年-1975年间为该项目担任翻译,也是在那期间她认识了自己的丈夫,并对坦桑尼亚建立起了深厚的感情。他们的女儿的名字中就有一个“非”字。

  坦赞铁路完工之后,杨凤兰回到了中国。上世纪90年代,许多有语言专长的中国人趁着中国快速的全球化热潮到国外寻找机会。

  报道称,1998年,杨凤兰到了坦桑尼亚首都达累斯萨拉姆市,在市中心的一栋楼里开了一家中餐馆和北京长城投资公司。

  2014年,已经成为坦桑尼亚中非商会秘书长的杨凤兰对《中国日报》说:“我不指望餐馆赚钱,而是把它视为中国人和坦桑尼亚人交流、交友、交换信息的地方”。

  不过,非洲的报道说,她在十几年的时间里一直充当非洲偷猎者和中国买家之间的牵线人。

  根据去年的一项调查,东非的大象数量从2009年的11万只减少到了2014年的4.3万多只。

  据英国《每日电讯报》网站6月19日报道,66岁的杨凤兰看上去是一位弱不禁风的老年妇女。但在坦桑尼亚,她被称为“象牙女王”,并被指控是一个国际走私团伙的头目,将价值超过250万美元的象牙从非洲走私到远东。

  庭审记录称,杨凤兰“有目的地组织、管理非法生意并提供资金,共收集、运输或出口和出售”总重达1.889吨的“政府猎获物”,路透社报道说。

  她本周出庭受审,罪名是在2000年到2004年间走私706根象牙。她否认了所有指控。

 
 

【字体: 】【收藏】【打印文章
上一篇:文学翻译拉近中波两国人民距离
下一篇:Instagram7月将迎图片评论翻译功能